Capa/Cover

Capa/Cover

Pensamento em uma frase/ Thought in a sentence ...

"A maioria dos filósofos tentam construir uma filosofia do homem dentro da natureza, enquanto que Spinoza construiu uma Filosofia da Natureza dentro do homem"


"Most philosophers try to construct a philosophy of the man within nature, while Spinoza built a philosophy of Nature inside the man"

Imagens e textos unindo Spinoza a Einstein/ Images and texts linking Spinoza and Einstein

Imagens e textos unindo Spinoza a Einstein/ Images and texts linking Spinoza and Einstein
A aura de Spinoza paira sobre Einstein

Pequena casa em Rijnsburg

Livro de Registro da casa de Spinoza (Visita de Einstein em 1920)

Poema de Einstein para Spinoza/Poem by Einstein dedicated to Spinoza

Wie lieb ich diesen edlen Mann
Mehr als ich mit Worten sagen kann.
Doch fuercht’ ich, dass er bleibt allein
Mit seinem strahlenden Heiligenschein.


Como amo esse nobre senhor,
mais do que expressar sou capaz.
Com sua auréola de esplendor,
Temo, porém que ficará a sós.

(Albert Einstein, Zu Spinozas Ethic)

Poema de Borges para Spinoza/Poem by Borges dedicated to Spinoza


Bruma de oro, el Occidente alumbra
La ventana. El asiduo manuscrito
Aguarda, ya cargado de infinito.
Alguien construye a Dios en la penumbra.
Un hombre engendra a Dios. Es un judío
De tristes ojos y de piel cetrina;
Lo lleva el tiempo como lleva el río
Una hoja en el agua declina.
No importa. El hechicero insiste y labra
A Dios con geometría delicada;
Desde su enfermedad, desde su nada,
Sigue erigiendo Dios con la palabra.
El mas pródigo amor le fue otorgado,
El amor que no espera ser amado.


(Jorge Luis Borges, Obra Poética)































Diálogos de um judeu do sec. XXI com Spinoza


DIÁLOGOS DE UM JUDEU DO SÉC XXI COM SPINOZA
POR
ROBERTO LEON PONCZEK*

Depois de um longo vôo do Rio de Janeiro até Amsterdam pernoitei num hostel de estudantes à beira do grande canal, onde aluguei um minúsculo quarto, no qual mal cabiam a cama e uma cadeira, menor até  que aqueles que Van Gogh costumava pintar; a janela era uma escotilha de navio que só abria alguns centímetros para fora, dando vista para um pátio interno onde jovens jogavam videogames. No dia seguinte, pela manhã, já refeito do longo vôo, mas ainda “comfuso” horário, depois de atravessar de balsa o canal que separa o bairro Noord do resto de Amsterdam, caminhei para a estação de trem e embarquei para uma jornada até Leyden, passando pelas cultivadas planícies baixas da Holanda, da janela vi seus famosos campos de girassóis que acompanham a trajetória do sol, que ainda brilhava apesar de que já estávamos no fim do outono.
Desci na estação da famosa cidade de Leyden, onde se descobriu o princípio do capacitor elétrico através de um artefato denominado de “garrafa de Leyden”,  inventada acidentalmente em 1746 por um certo  Pieter van Musschebroek, professor da Universidade de Leyden, que armazena eletricidade em quantidade suficiente para provocar fortes descargas elétricas. De Leyden embarquei num ônibus que me levaria até o vilarejo de Rjnsburg, passando pela bela universidade onde se descobriu a garrafa, e cerca de meia hora depois, chego a Rynsburg, perguntando a um simpático jovem holandês onde ficava a Spinoza Huis, e este me informou que ainda restava-me fazer uma caminhada de cerca meia hora até meu destino. Caminhei por ruas vazias, ladeadas por belas casinhas tipicamente holandesas que pareciam desabitadas. Ninguém por perto para confirmar a informação anterior. Seguindo as instruções recebidas, foi com grande emoção que avistei de longe a Spinoza Huis, o modesto casebre de tijolos aparentes que já conhecia de fotos, finalmente entrando na pequena casa do judeu excomungado Baruch Spinoza, que me ensinou a conhecer um Deus bastante diferente do que havia conhecido na Sinagoga. 




Fui recebido com muita gentileza por uma senhora holandesa com a qual consegui me comunicar em inglês. Expliquei-lhe que vinha do Brasil especialmente para conhecer o casebre onde Spinoza viveu. Ela me conduziu por uma estreita escadaria que levava ao sótão quase rente ao telhado que na forma de um agudo V invertido parecia ser uma água furtada.
Neste exíguo espaço Spinoza, depois de expulso da Sinagoga Portuguesa de Amsterdam, vivia seu exílio lendo, estudando e polindo suas lentes num tosco torno de madeira movido por cordas acionadas por uma manivela. 



Aí viveu frugalmente o homem que foi banido por todas as religiões, inclusive a judaica, sendo excomungado pelo rabino Saul Morteira com quem estudara para ser ele próprio rabino e depois se desentendera por se negar a interpretar as profecias como revelações divinas. De fato, ele as percebia como discursos humanos, escritas com sintaxes e idiossincrasias lingüísticas próprias de um hebraico de épocas datadas, entrando em rota de colisão com o misticismo exacerbado de uma comunidade de assustados marranos1 sefarditas2 fugidos da inquisição portuguesa. E hoje ele é considerado o pensador que tornou o conceito de Deus inteligível até para os mais cépticos cientistas. "O Deus que acredito é o Deus de Spinoza, aquele que representa o equilíbrio e a Harmonia de todas as coisas, e não aquele que se ocupa em vigiar ou punir o que fazem os homens" - dizia Albert Einstein. Abracei carinhosamente seu busto de bronze marcado por pátinas do tempo e perguntei-lhe porque Deus não era o Criador como aprendemos na Torah e nas nossas rezas na Sinagoga. “Deus não é criador das coisas, simplesmente porque cada coisa desde uma prosaica pedra ao ser humano é um modo finito de ser de Deus - disse-me ele num português arcaico como falado por Camões. “Deus é a Natureza Naturante em ato continuo de existência e transmutação em seus infinitos modos de ser” – continuou ele a falar . “A essência de Deus envolve a sua existência” o que equivale a dizer que Deus existe necessária e suficientemente porque É, - explicou-me em seu belo sotaque lusitano aprendido, ainda no berço, com sua mãe, a judia portuguesa Hannah Débora Gomes Garcez.
- E o que são os atributos de Deus? – insisti. “São as formas com que entende-se e percebe-se Deus, e elas são duas: a extensão e o pensamento” .
- Isso significa que podemos perceber Deus através da nossa percepção do mundo material assim como podemos entendê-lo através das idéias que temos acerca dele? – perguntei-lhe triunfalmente como se tivesse entendido sua definição e ele assentiu com a cabeça.
– Então Deus só possui dois atributos? – arrisquei. - Claro que não! Exclamou ele de forma quase irritada. “Nós humanos só O entendemos através dessas duas formas de entendimento, mas Deus possui infinitos outros atributos infinitos que não nos são perceptíveis! Lembre-se que somos apenas um modo de existência de Deus! – concluiu ele com um tom mais professoral, como se falasse com um de seus alunos.
 Pensei então em voz baixa, sem coragem para externar-me diante de tão severo mestre, que o universo tal qual o percebemos pelos atributos dos sentidos e da razão é apenas uma das infinitas possibilidades de percepção dentre infinitas existências de outros universos para nós inacessíveis e incompreensíveis.
Lembrei-me então das aulas de Kabalah que tive com Rabino Ysrael Bukiet no Beit Chabad em Salvador. Dizia-me ele que um Deus infinito para criar um Universo finito teve que se contrair desde a sua infinitude para a finitude da matéria. Essa contração a Kabalah designa por tzintzum. E nós humanos só percebemos Deus através das tzimtzum, como uma tênue luz que transpassa várias cortinas sobrepostas. Ficaríamos cegos se olhássemos diretamente para Deus sem esses anteparos ligeiramente translúcidos que filtram sua infinitude. Percebemos apenas palidamente Deus depois das tzintzum, ou seja, o percebemos depois de suas diversas contrações ao passar por cortinas filtrantes de seu infinito esplendor. Senti-me encorajado para perguntar a Spinoza se os atributos seriam as tzimtzum da Kabalah, mas a prudência mandou-me calar...
Pedi-lhe licença e fui visitar o restante de sua pequena casa. Consultei a lista de presença e verifiquei a visita de Albert Einstein from Berlin no caderno aberto sobre a mesa. Aproveitei para também deixar meu registro e assinei “Roberto Ponczek from Rio de Janeiro”.

Consultei sua pequena biblioteca e também algumas edições de seus livros expostas num balcão de vidro. Lá pude constatar que o livro Renati Des Carti, Principiorum Philosophie e Cogitata Metaphysica foi publicado ainda em sua vida, onde ele se designou como Benedictum de Spinoza, que corresponde à latinização de seu nome hebraico original Baruch3 de Espinoza, assim como René Descartes foi latinizado para Renatus Cartesius ou Renati Des Cartis. Pensei se esse seu novo nome latinizado não seria uma forma de Spinoza tentar romper totalmente com seu passado judaico.






Desci as estreitas escadas e no andar térreo consultei alguns manuscritos e sua pequena biblioteca. Chamou-me a atenção uma carta do primeiro Primeiro Ministro de Israel, David Ben Gurion, datada de 1956, dirigida a um certo H. F. K. Duglas, então diretor da Spinoza Huis, que ora traduzo:
Prezado Sr. Duglas,
Existe um pequeno engano em sua carta. No meu artigo eu não pedi para anular a excomunhão de Spinoza porque tomei como certo que esta excomunhão há muito já está anacrônica e nula.  O que pedi foi que a Universidade Hebraica de Jerusalém publique sua obra completa em hebraico, considerando-o o mais profundo pensador dos últimos séculos. E isso já está sendo feito pela citada universidade.
Em Tel Aviv já há uma rua com seu nome e não existe neste país nenhuma pessoa razoável que pense que a excomunhão deveria estar ainda em vigor.
Gostaria que me informasse quais são as despesas para a manutenção do túmulo de Spinoza para que eu possa informá-lo qual será a nossa contribuição.
Respeitosamente,
D. Ben Gurion



Imediatamente ao ler essa carta corri de volta ao busto de Spinoza, dei-lhe um forte abraço e disse-lhe:
- Baruch, estas vendo que nós judeus esclarecidos te amamos e te consideramos um dos maiores pensadores de todos os tempos. Esquece esta ridícula excomunhão proferida por uma comunidade de judeus portugueses limitados, fanáticos e embrutecidos por séculos de perseguições e que jamais te poderiam entender, pois estavas muito à frente de tua época. Vê que no sec. XX o dirigente máximo de Israel, David Ben Gurion, considera nula a excomunhão a que te submeteram teus correligionários de Amsterdam e deu até o teu nome para uma das ruas de Tel Aviv, cidade nova que não conheceste. A tua obra completa já foi traduzida para a língua das Escrituras que tão bem conheces!
Espero que te sintas  abraçado por um judeu do séc. XXI.
Baruch Ha Shem4,
De um modesto estudioso de tua obra,
Roberto Leon Ponczek
1 marranos - termo que significa porcos em árabe e  como eram designados os  judeus convertidos ao cristianismo e/ou que praticavam o Judaísmo ocultamente.
2 sefarditas ou sefaraditas são os judeus portugueses, espanhóis ou do norte da África em oposição aos ashquenazitas, judeus da Europa Central ou do Leste europeu.
3 Baruch em hebraico significa Bendito ou Bento.
4 Baruch Ha Shem significa literalmente Bendito o Seu Nome, os judeus a expressam  para exclamar Graças a Deus!
*Roberto Leon Ponczek é Mestre em Física Nuclear pela Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, professor de Física concursado pela Universidade Federal do Rio de Janeiro e Professor Adjunto IV da UFBA. É doutor em Educação pela Universidade Federal da Bahia,  membro dos grupos de trabalho Benedictus Spinoza e Filosofia do séc. XVII da Anpof e Prof. Permanente no Doutorado Multidisciplinar de Difusão do Conhecimento, onde orienta vários alunos de Doutorado, lecionando as disciplinas Epistemologia e Seminários de Tese. Possui vários trabalhos publicados sobre a filosofia de Spinoza, além de participações em encontros e congressos de Filosofia da Ciência e Educação. É autor dos livros Os crocodilos guardiões e a Biblioteca da Babilônia: manhas, artimanhas e imposturas acadêmicas, publicado recentemente pela CRV e Deus ou seja a Natureza: Spinoza e os novos paradigmas da Física pela EDUFBA. Dedica-se atualmente a construir uma pedagogia da ciência, inspirada nas filosofias de Einstein e Spinoza..


Nenhum comentário: